東方翻訳は多年の実務によって、最初のメディア資料の聴訳、字幕整理と制作から、専門的なレコーディング資源と専門的なスタジオを備えるようになり、弊社は徐々にメディアローカル化の流れと管理を理解し、身に付けました。現在、東方はカスタマーの要求通りに、多種類格式のメディア資料を編集、制作するサービスを提供できます。専門技術者や声優にしても、ステレオ設備とpcソフト工具にしても、カスタマーのメディアローカル化要求を全て高質に実現できます。
[メディアサービス]
• 多言語字幕の編集/整理
• DAT、Beta SP 或いはハードディスクにおく音声と解説文の録音と
• 視聴覚の後期制作
• 視聴覚のデジタル化
• レコーディング翻訳
• メディアセクションのローカル化
• 会社とAVプレゼンテーションビデオ
• 電話と外のpc類システムの音声ヒント
• DVD多言語とレコーディング制作などなど
[ソフト工具]
• MACROMEDIA AUTHORWARE
• PRO TOOL
• YAMAHA O2R
• SONIC SOLUTIONS USP
• MULTIMEDIA MAKERなどなど
|