中国翻译网欢迎您的咨询!
中文版
English
日本語
公司首页
|
服务范围
|
翻译报价
|
成功案例
|
客户须知
|
翻译招聘
|
加盟连锁
|
付款方式
|
联系我们
|
友情链接
|
网站地图
服 务 项 目
专业笔译
商务口译
同声传译
软件本地化
多媒体配音
服 务 行 业
IT
翻译
机械翻译
汽车翻译
建筑翻译
医学翻译
合同翻译
金融翻译
财经翻译
化工翻译
科技翻译
保险翻译
电信翻译
食品翻译
旅游翻译
电子翻译
能源翻译
字幕翻译
配音翻译
公证翻译
论文翻译
简历翻译
工程翻译
法律翻译
图书翻译
服装翻译
纺织翻译
网站翻译
标书翻译
新闻翻译
证件翻译
农业翻译
化学翻译
媒体翻译
广告翻译
冶金翻译
网络翻译
房产翻译
交通翻译
政府翻译
奥运翻译
航空翻译
软件翻译
外贸翻译
专利翻译
学术翻译
商标翻译
项目翻译
出口翻译
陪同口译
商务口译
谈判口译
高级口译
同声传译
更多行业...
合 同
翻 译
欢迎拨打咨询专线:021-51083637转811/812
合同翻译公司-东方新世纪合同翻译公司-专业的合同翻译服务商
东方新世纪合同翻译公司是地区一家大型的合同翻译公司,在多种领域均有着丰富的合同翻译经验。东方新世纪合同翻译公司总部近期获得了德国投资方的出资,立足并致力于在北京、、广州、深圳等地提供合同翻译服务。公司整合了各地的资源,并在北京、、广州、深圳等地建立了合同翻译公司分部,以依托外资开发当地的翻译市场。东方新世纪合同翻译公司的翻译人员都有着优秀的合同翻译水平,公司的所有合同翻译均有着深厚的行业背景和合同翻译经验,对所翻译的行业有着深刻的理解,从而能够确保合同翻译项目的质量。公司致力于为每位客户提供专业快速的合同翻译服务,并成为沟通世界与中国的桥梁。
东方新世纪合同翻译公司经过多年的发展,已成为最知名的合同翻译品牌之一。东方新世纪合同翻译公司总部以其专业的合同翻译团队和多年的翻译经验,顺利通过了
LISA
本地化认证。东方新世纪合同翻译公司为多家世界500强企业提供合同翻译服务。合同翻译公司总部并为举办的多个大型展会和国际会议提供了高级口译和同声传译服务,合同翻译公司具有专业负责同声传译项目的人员,全面为客户提供技术支持。合同翻译公司总部的配音翻译与电视台合作,所有工作均在录音棚中完成。
作为地区知名的合同翻译公司之一,东方新世纪合同翻译公司秉承诚信与价值的翻译公司理念,专注于为公司提供合同翻译和本地化服务。东方新世纪合同翻译公司和合同翻译公司总部在得到投资后,东方新世纪合同翻译公司迅速在和全国扩展,形成了以为核心,辐射北京、广州、深圳等大中城市的翻译公司网络。合同翻译公司已占据了地区的合同翻译市场。我们期待与您的真诚合作!
背景知识——合同行业介绍
在对外经济活动中,国际货物销售合同是一种最重要的、基本的涉外经济合同,国际货物销售合同是以逐笔成交、货币结算、单边进口或出口的方式与不同国家和地区的商人达成的货物买卖合同。此外,国际货物买卖的当事人在进行一笔交易时,通常还需要与运输机构、保险公司、银行等签订合同,而在一般情况下,这些合同又是履行销售合同所必需的,是为履行销售合同服务的。而这些合同只是某一笔交易的组成部分,是辅助性的合同,基本的仍然是销售合同。
国际货物销售合同和其他的经济合同一样,体现了当事人之间的经济关系。凡符合法律规范的合同,可得到法律的承认、保护和监督,合同当事人的权利受到法律的保护,义务受到法律的监督和约束。
改革开放以来,我国根据发展社会主义商品经济及改革和开放的要求,在不断处理合同争议的实践中,逐步形成了一套比较明确和完整的有关销售合同的法律概念、原则和程序。1981年12月13日第五届全国人民代表大会第四次会议通过的《中华人民共和国经济合同法》,首次明确地规定了涉外经济合同应参照该法原则和国家惯例办理。1985年3月21日,第六届全国人民代表大会常务委员会第十次会议又正式通过并颁布了《中华人民共和国涉外经济合同法》,从而使有关涉外销售合同的法律概念、原则和程序更加明确和具体。
达成和履行国际货物销售合同,必须符合法律规范,才能受法律保护并受法律约束。但国际货物销售合同的当事人分别居于不同国家,而不同国家的有关法律规定又往往不相一致,一旦发生纠纷或争议,究竟按照哪方国家的法律作为判断是非或处理的依据就成为问题。这就是通常所称的“法律冲突”。为了解决这个问题,各国法律大多对适用何国法律均作具体规定,可是各国的规定又不尽相同,有适用缔约地法律的;也有适用履约地法律的;较多国家法律规定适用与合同有最密切联系的国家的法律或允许当事人选择合同适用的法律。根据《中华人民共和国涉外经济合同法》第五条规定,国际货物销售合同当事人“可以选择处理合同争议所适用的法律。”如果“当事人没有选择的,适用与合同有最密切联系的国家的法律,”何谓“与合同有最密切联系的国家”则须视交易的具体情况由法院或仲裁机构确定。
合同的标的和内容必须合法。所谓“标的合法”,即货物和货款等必须合法。货物应是政府允许出口或进口的商品,倘属政府管制的,则应有许可证或配额。外汇的收付必须符合国家规定。根据《中华人民共和国涉外经济合同法》第4条和第9条规定,“订立合同,必须遵守中华人民共和国法律,并不得损害中华人民共和国的社会公共利益。”“违反中华人民共和国法律或者社会公共利益的合同无效。”我国政府订有一系列对外贸易的条例、法令和管制措施。一切对外销售合同都必须遵守而不得有任何违反。而有些国家的法律和行政法规,除规定合同的标的物必须合法外,还规定合同的目的、合同的内容必须合法。如规定违反公共政策的合同是无效的。限制价格、限制销售地区、限制竞争等的合同,如不符合反垄断法、竞争法等的规定,即属于违反公共政策的合同范围,是无效的。
凡符合以上条件或原则的合同,才具有法律效力,才能为法律所承认,受法律保护,又为法律所约束。法律保护双方的权利,又要求双方各自承担义务。当事人双方必须恪守合同规定,按规定条款履行合同,任何一方都无权片面变更或废止合同。履行合同过程中发生争议时,合同是解决争议的法律依据。司法机关或仲裁机构审理争议时,根据合同规定条款按照法律判定责任方履行义务,赔偿对方的损失,并在必要时强制执行,需要指出的是,凡违反法律、行政法规的合同不仅无效,当事人还可能受到法律制裁。
公司地址:北京市朝阳区东三环中路39号建外SOHO11-2303
电话:010-51669515 51669519 传真:010-51669519
版权所有: 中国翻译网 Copyright@ 2003-2009